Próxima
← Voltar para [T.3.R][T.3.R]

Морфий

Morfiy

Morfina

Álbum: Романтика 21 века
Compositor: [T.3.R]
Letrista: [T.3.R]
Arranjador: [T.3.R]

Letra em Russo

Когда легко дотянуться до звезд
Построим вместе хрупкий мост в темноте
И убежим, и улетим, и сгинем в них
И растворимся...

Достигнем ярких снов без слов
Где нет оков, лишь сладкий зов
Не слышно шепота и смеха
Где мир нам больше не помеха

Я сотворю свой мир из лучших снов, безмолвных фраз
И приглашу в него всех вас

Открой глаза и оглянись, не оступись, лишь дотянись
Открой глаза, очнись!

В миллиметре от края мы с тобой поиграем
Душа отдыхает, мы исчезаем
Сбегая из рая никого не забудем
Но всех забываем... навсегда!

Не хочу вырываться из божественных пут
Мне там так хорошо - невыносимо тут
Я успею обратно, мне не долго идти
Я бегу, я скоро уже - потерпи!

Я расширю границы своего подсознания
Ритм сердца ускорю и замедлю дыхание
Я открою секреты, что скрывает оно
Погуляю среди звезд и спущусь на дно

И вновь я вижу странный сон
Где я спокойно отчужден
Там в безграничной пустоте
Улыбки близких в тишине
Там ветер нежно всем поет
Меня с собою заберет
Возьмемся за руки мы с ним
И тихим шагом улетим

Tradução em Português

Quando é fácil chegar às estrelas
Construiremos juntos uma ponte frágil na escuridão
E fugiremos, e voaremos, e pereceremos nelas
E dissolver-nos-emos...

Alcançaremos sonhos brilhantes sem palavras
Onde não há grilhões, apenas um doce chamamento
Não se ouve sussurro nem riso
Onde o mundo já não é um estorvo para nós

Eu criarei o meu mundo dos melhores sonhos, de frases silenciosas
E convidar-vos-ei a todos para ele

Abre os olhos e olha à tua volta, não tropeces, apenas alcança
Abre os olhos, acorda!

A um milímetro da borda, brincaremos eu e tu
A alma descansa, nós desaparecemos
Fugindo do paraíso não esqueceremos ninguém
Mas esquecemos todos... para sempre!

Não quero libertar-me de laços divinos
Sinto-me tão bem lá - é insuportável aqui
Chegarei a tempo de volta, não tenho muito para andar
Estou a correr, estarei [aí] em breve - tem paciência!

Expandirei as fronteiras do meu subconsciente
Acelerarei o ritmo cardíaco e abrandarei a respiração
Abrirei os segredos que ele esconde
Passearei entre as estrelas e descerei ao fundo

E novamente vejo um sonho estranho
Onde estou calmamente alienado
Lá no vazio sem limites
Sorrisos de entes queridos no silêncio
Lá o vento canta suavemente para todos
Levar-me-á consigo
Daremos as mãos, eu e ele
E com um passo silencioso voaremos

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Escapismo e Subconsciente
Embora o título «Morfina» sugira o uso de substâncias, a letra foca-se mais no escapismo psicológico e na exploração do subconsciente («Expandirei as fronteiras do meu subconsciente»). A canção descreve a criação de um mundo interior perfeito («Criarei o meu mundo dos melhores sonhos») como refúgio de uma realidade insuportável («Sinto-me tão bem lá - é insuportável aqui»). Este tema de rejeição da realidade em favor de um «vazio sem limites» ou de um sonho lúcido é central na estética gótica e darkwave.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Мост[Most]PonteSubstantivo masculino.
Темнота[Tem-na-TA]EscuridãoPreposicional: В темноте (Na escuridão).
Оковы[A-KO-vy]Grilhões / Algemas / CorrentesUsado metaforicamente para restrições.
Край[Kray]Borda / Limite / ExtremoGenitivo: Края (Da borda).
Подсознание[Pad-saz-NA-ni-ye]SubconscienteSubstantivo neutro.
Дыхание[Dy-KHA-ni-ye]RespiraçãoSubstantivo neutro.

Parte 2: Futuro Simples (Verbos Perfeitos)
A música está cheia de promessas e planos, usando o Futuro dos verbos do aspeto Perfeito (que não usam o auxiliar 'ser/estar').
Построим (Construiremos - de Построить).
Убежим (Fugiremos - de Убежать).
Сотворю (Criarei - de Сотворить).
Приглашу (Convidarei - de Пригласить).
Улетим (Voaremos - de Улететь).
Indica uma ação concreta que será completada no futuro.

Parte 3: Imperativo («Ochnis»)
O refrão usa ordens para acordar ou agir:
Открой (Abre - de Открыть).
Оглянись (Olha à volta - de Оглянуться).
Очнись (Acorda / Volta a ti / Recobra a consciência - de Очнуться).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что они построят в темноте?

O que construirão eles na escuridão?

Liga as palavras ao seu significado:

Russo:
Подсознание
Край
Оковы
Português:
Grilhões
Subconsciente
Borda

Где герою хорошо?

Onde é que o herói se sente bem?

🎵 Outras Músicas de "Романтика 21 века"

Ver álbum completo →