Anterior Próxima
← Voltar para СкриптонитСкриптонит

Точно не нужно новых

Tochno ne nuzhno novyh

Definitivamente não Preciso de Novos

Álbum: Праздник на улице 36
Compositor: Скриптонит
Letrista: Скриптонит
Arranjador: Скриптонит

Letra em Russo

[Часть I]

[Интро]
(Павло)
Jillzay, Jillzay, эй, Jillzay, э

[Куплет 1]
Вам всем следует поучиться солидарности
Я не понимаю ваших респектов
Которому каждого таланта и бездарности
Весь репертуар уже спет
Да, заранее я знаю весь твой план
Я так думал в девятнадцать:
«Я запишусь с тем, я сорву фейма»
Нахуй славу звать феймом, хайпом?
Нахуй имя называть неймом?
Вы рисуете вокруг себя баланс
Но он вас не вписывает
Вы рисуете вокруг себя толпу
(Но она—) Но она всё никак не вкуривает
Вы не будто выкурили кило
Просто пятка оказалась очень сильной
В ванне перепутал порошки
Сделал свою оперу мыльной
Оперой стильной
Пацаны в одних и тех же шмотках по два года, ха-ха
Стильные пацы в минус двадцать в лёгких куртках как погода?
Копеечные туры на газеле
Копеечные шкуры на отеле
Но вам сняли только хату (Серьёзно?)
Мы пели лишь о том, чем мы живём
Вы живёте тем, что мы вам спели
Красота, не, мы не рэперы и мы не басота
Мы просто со своими темами
Вы любите общаться, чтобы просто пообщаться
Но я не люблю общаться даже с самыми любимыми
Подумай зачем тебе нужно быть знакомым со мной?
Зачем тебе такой друг как я? (Как-как-как минимум мне-мне)

[Припев]
Точно не нужно новых друзей
Точно не нужно новых родных
Точно не нужно новых кентов
Точно не нужно новых братьев
Точно не нужно новых друзей
Точно не нужно новых родных
Точно не нужно новых кентов
Точно не нужно новых братьев

[Бридж]
Точно не нужно новых
Точно не нужно новых
Точно не нужно новых
Точно не нужно новых
Вписывал моделей, заебался нюхать
Чё в моей постели? Это просто шлюха
Да я падал среди комнат и вонючих кухонь
Но мои братья мне не дали здесь остаться одному и это

[Припев]
Точно не нужно новых друзей
Точно не нужно новых родных
Точно не нужно новых кентов
Точно не нужно новых братьев
Точно не нужно новых друзей
Точно не нужно новых родных
Точно не нужно новых кентов
Точно не нужно новых братьев

[Часть II]

[Переход]
— Портман чей, пацаны?
— Ну давайте, мой, ха-ха

[Куплет 2]
Эй, детка-детка-детка, помолись перед сном за всех моих братьев
Оу, мы кэпы здесь, оу! Эй! Подними бокал за моих братьев
Мы умеем лишь побеждать (Chin-chin, chin-chin) за всех моих братьев
Помолись перед сном, поц (Обязательно), чтоб не повстречать моих братьев

[Припев]
Никаких рукопожатий, у нас нету мест для подражателей
(7-1) 7-1-8, никаких лишних объятий
Я с тобой может знаком, но мы точно не приятели (Никаких)
Никаких рукопожатий, у нас нету мест для подражателей (Эй, сплетницы)
Никаких лишних объятий, я с тобой может знаком, но мы точно не приятели (Никаких)

[Куплет 3]
Не звони на мой номер (М-м)
Не ищи со мной встреч, ты чё бля гомик?
(Мне нравятся лишь девочки и скорее всего)
И скорее всего, все кто мне нужны в доме (Стопудово)
Все кто мне не нравятся, давно в коме
(Похуй чё ты мутишь) Оставь коммент
Кто-нибудь прочтёт, прогонит воздух
Всё же очень просто (М), ты ведь в этом профи
Зрители уснули, позер, повтори им кофе (Так что)

[Припев]
Никаких рукопожатий, у нас нету мест для подражателей
(7-1) 7-1-8 никаких лишних объятий
Я с тобой может знаком, но мы точно не приятели (Никаких)
Никаких рукопожатий, у нас нету мест для подражателей (У, Jillz, Jillz, Jillzay)
Никаких лишних объятий, я с тобой может знаком, но мы точно не приятели (Никаких)

Tradução em Português

[Parte I]

[Intro]
(Pavlo)
Jillzay, Jillzay, ei, Jillzay, eh

[Verso 1]
Todos vocês deviam aprender a ter solidariedade
Eu não compreendo os vossos respeitos
Que dão a cada talento e incompetência
Todo o repertório já foi cantado
Sim, eu conheço todo o teu plano de antemão
Eu pensava assim aos dezanove anos:
«Vou gravar com aquele, vou ganhar fama»
Para que caralho chamar a fama de fame, de hype?
Para que caralho chamar o nome de name?
Vocês desenham um equilíbrio ao vosso redor
Mas ele não vos inclui
Vocês desenham uma multidão ao vosso redor
(Mas ela—) Mas ela continua a não perceber nada
Não é como se tivessem fumado um quilo
Simplesmente a ponta revelou-se muito forte
Na banheira misturaste os pós
Tornaste a tua ópera numa saboneteira
Numa ópera cheia de estilo
Os rapazes com a mesma roupa há dois anos, ha-ha
Os gajos estilosos a vinte graus negativos com casacos leves como o tempo?
Digressões baratas de carrinha Gazelle
Gajas baratas no hotel
Mas a vocês só vos alugaram um apartamento (A sério?)
Nós só cantámos sobre aquilo que vivemos
Vocês vivem daquilo que nós vos cantámos
Beleza, não, nós não somos rappers e não somos vadios
Nós apenas estamos com os nossos temas
Vocês gostam de conversar apenas por conversar
Mas eu não gosto de conversar nem com as pessoas que mais amo
Pensa bem porque precisas de me conhecer?
Para que precisas de um amigo como eu? (No mínimo para mim)

[Refrão]
Definitivamente não preciso de novos amigos
Definitivamente não preciso de novos familiares
Definitivamente não preciso de novos parceiros
Definitivamente não preciso de novos irmãos
Definitivamente não preciso de novos amigos
Definitivamente não preciso de novos familiares
Definitivamente não preciso de novos parceiros
Definitivamente não preciso de novos irmãos

[Ponte]
Definitivamente não preciso de novos
Definitivamente não preciso de novos
Definitivamente não preciso de novos
Definitivamente não preciso de novos
Convidava modelos, cansei-me de cheirar
O que está na minha cama? É apenas uma puta
Sim, eu caí no meio de quartos e cozinhas fedorentas
Mas os meus irmãos não me deixaram ficar aqui sozinho e isto é

[Refrão]
Definitivamente não preciso de novos amigos
Definitivamente não preciso de novos familiares
Definitivamente não preciso de novos parceiros
Definitivamente não preciso de novos irmãos
Definitivamente não preciso de novos amigos
Definitivamente não preciso de novos familiares
Definitivamente não preciso de novos parceiros
Definitivamente não preciso de novos irmãos

[Parte II]

[Transição]
— De quem é a carteira, malta?
— Bem, digam lá, é minha, ha-ha

[Verso 2]
Ei, miúda-miúda-miúda, reza antes de dormir por todos os meus irmãos
Oh, nós somos os chefes aqui, oh! Ei! Levanta o copo pelos meus irmãos
Nós só sabemos vencer (Tchim-tchim, tchim-tchim) por todos os meus irmãos
Reza antes de dormir, puto (Sem falta), para não te cruzares com os meus irmãos

[Refrão]
Nenhuns apertos de mão, não temos lugar para imitadores
(7-1) 7-1-8, nenhum abraço desnecessário
Eu posso conhecer-te, mas de certeza que não somos companheiros (Nenhuns)
Nenhuns apertos de mão, não temos lugar para imitadores (Ei, coscuvilheiras)
Nenhum abraço desnecessário, posso conhecer-te, mas de certeza que não somos companheiros (Nenhuns)

[Verso 3]
Não ligues para o meu número (M-m)
Não procures encontrar-te comigo, o que és tu, um paneleiro?
(Eu só gosto de raparigas e o mais provável)
E o mais provável é que todos os que preciso estejam em casa (De certeza)
Todos os que não me agradam já estão em coma há muito tempo
(Quero lá saber o que andas a tramar) Deixa um comentário
Alguém vai ler e deitar fumo fora
Afinal tudo é muito simples (M), tu és um profissional nisso
Os espectadores adormeceram, impostor, repete-lhes o café (Por isso)

[Refrão]
Nenhuns apertos de mão, não temos lugar para imitadores
(7-1) 7-1-8 nenhum abraço desnecessário
Eu posso conhecer-te, mas de certeza que não somos companheiros (Nenhuns)
Nenhuns apertos de mão, não temos lugar para imitadores (Uh, Jillz, Jillz, Jillzay)
Nenhum abraço desnecessário, posso conhecer-te, mas de certeza que não somos companheiros (Nenhuns)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Defesa do Círculo Interno: «Точно не нужно новых» (Definitivamente não preciso de novos) é uma declaração de lealdade ao grupo original de amigos de Pavlodar (Jillzay). Com a ascensão rápida à fama após o primeiro álbum, o artista rejeita os bajuladores e novos amigos de conveniência da indústria musical.

O Código de Área 718: A repetição de 7-1-8 refere-se ao código de área telefónico de Pavlodar, Cazaquistão (código de área internacional +7 7182). Serve como uma assinatura geográfica de orgulho e pertença às origens cazaques.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Друг[Druk]AmigoSubstantivo masculino. O plural é друзья.
Родной[Rad-noy]Familiar / ParenteAdjetivo substantivado que designa pessoas muito próximas ou de sangue.
Кент[Kent]ParceiroCalão russo para um amigo íntimo ou comparsa.
Брат[Brat]IrmãoSubstantivo masculino. O plural é братья.
Солидарность[Sa-li-dar-nast']SolidariedadeSubstantivo feminino.
Подражатель[Pad-ra-zha-til']ImitadorSubstantivo masculino que se refere a quem imita ou copia outros.

Parte 2: O Caso Genitivo Partitivo com Palavras de Negação e Necessity
A palavra нужно (é necessário) quando acompanhada de uma negação e do termo новых rege o Caso Genitivo.
• «Точно не нужно новых друзей» = «Definitivamente não preciso de novos amigos» (друзей está no Genitivo Plural de друзья).
• «Точно не нужно новых братьев» = «Definitivamente não preciso de novos irmãos» (братьев está no Genitivo Plural de братья).

Parte 3: O Dativo de Interesse e Necessidade com Pronomes Pessoais
Construções que expressam necessidade (precisar de / fazer falta) usam o sujeito lógico no Caso Dativo.
• «Вам всем следует поучиться» = «Todos vocês deviam aprender» (вам и всем estão no Dativo Plural).
• «Зачем тебе нужно быть знакомым со мной?» = «Porque precisas tu de me conhecer?» (тебе está no Dativo Singular de ты).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что означает сленговое слово «кент»?

O que significa a palavra de calão «кент»?

Liga as palavras russas à sua tradução:

Russo:
Брат
Кент
Друг
Português:
Amigo
Parceiro
Irmão

Какая падежная форма у слова «друзей» в песне?

Qual é a forma de caso da palavra «друзей» na música?