Próxima
← Voltar para Порез на Собаке

Сирин с Собачьей Головой
Sirin s Sobachey Golovoy
Sirin com Cabeça de Cão
Letra em Russo
[Куплет 1]
Это лес больничный
Или что-то вроде
Хоть с виду он обычный
Но здесь никто не ходит
Тут прямой дороги нет
На тропках мусор прошлых лет
И никому уже нет дела
Только сосны тычут в небо
Я иду не налегке
У меня пакет в руке
Я иду в лесок поглубже
Я несу кому-то ужин
Я несу кому-то ужин
Кто мне дорог, кто мне нужен
И не птица, и не зверь
И похуй, можешь мне не верить
[Припев]
Это сирин с собачьей головой
Сирин с собачьей головой
С собачьей головой
Сирин с собачьей головой
[Куплет 2]
Где же я? На полдороги
Что в пакете? Руки, ноги
Ноги заражённые
Сразу не сожжённые
В печку не попали сразу
Начали плодить заразу
Но попали в мой пакет
А оттуда на обед
Сирину несу я снедь
Чтобы не подумал даже
До весны он помереть
На крутом морозе нашем
Я кормлю его мясцом
Он узнаёт меня в лицо
И кто знает, вдруг весной
Заберёт меня с собой
[Припев]
Сирин с собачьей головой
Этот сирин с собачьей головой
Сирин с собачьей головой
Сирин с собачьей головой
[Куплет 3]
Ты возьмёшь меня в полёт
В благодарность за уход
Ты б зимы не пережил
Если б тебе я не служил
У тебя была всегда
В меру свежая еда
Забери меня отсюда
Мне без разницы, куда
Отвечает Сирин: "Нет
Я же не велосипед
Не страшны мне холода
И не нужна твоя еда
Кушал твой обед кровавый
Так, без пользы и вреда
Только твой расчет коварный
Не годится никуда"
Это больно и обидно
Хорошо, что слёз не видно
Прячет белоснежный мех
Мои слёзки ото всех
Ну я, конечно, не всерьез
Нету ни обид, ни слёз
И расправив свои крылья
В небеса себя вознёс
Неблагодарный пёс
Это лес больничный
Или что-то вроде
Хоть с виду он обычный
Но здесь никто не ходит
Тут прямой дороги нет
На тропках мусор прошлых лет
И никому уже нет дела
Только сосны тычут в небо
Я иду не налегке
У меня пакет в руке
Я иду в лесок поглубже
Я несу кому-то ужин
Я несу кому-то ужин
Кто мне дорог, кто мне нужен
И не птица, и не зверь
И похуй, можешь мне не верить
[Припев]
Это сирин с собачьей головой
Сирин с собачьей головой
С собачьей головой
Сирин с собачьей головой
[Куплет 2]
Где же я? На полдороги
Что в пакете? Руки, ноги
Ноги заражённые
Сразу не сожжённые
В печку не попали сразу
Начали плодить заразу
Но попали в мой пакет
А оттуда на обед
Сирину несу я снедь
Чтобы не подумал даже
До весны он помереть
На крутом морозе нашем
Я кормлю его мясцом
Он узнаёт меня в лицо
И кто знает, вдруг весной
Заберёт меня с собой
[Припев]
Сирин с собачьей головой
Этот сирин с собачьей головой
Сирин с собачьей головой
Сирин с собачьей головой
[Куплет 3]
Ты возьмёшь меня в полёт
В благодарность за уход
Ты б зимы не пережил
Если б тебе я не служил
У тебя была всегда
В меру свежая еда
Забери меня отсюда
Мне без разницы, куда
Отвечает Сирин: "Нет
Я же не велосипед
Не страшны мне холода
И не нужна твоя еда
Кушал твой обед кровавый
Так, без пользы и вреда
Только твой расчет коварный
Не годится никуда"
Это больно и обидно
Хорошо, что слёз не видно
Прячет белоснежный мех
Мои слёзки ото всех
Ну я, конечно, не всерьез
Нету ни обид, ни слёз
И расправив свои крылья
В небеса себя вознёс
Неблагодарный пёс
Tradução em Português
[Verso 1]
Isto é uma floresta hospitalar
Ou algo do género
Embora por fora pareça normal
Mas aqui ninguém caminha
Aqui não há caminho direto
Nos trilhos, lixo de anos passados
E já ninguém quer saber
Só os pinheiros apontam para o céu
Não caminho leve
Tenho um saco na mão
Vou para o bosque mais profundo
Levo o jantar a alguém
Levo o jantar a alguém
Que me é querido, de quem preciso
E não é ave, nem é fera
E que se lixe, podes não acreditar em mim
[Refrão]
É um Sirin com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
Com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
[Verso 2]
Onde estou? A meio do caminho
O que está no saco? Mãos e pernas
Pernas infetadas
Que não foram logo queimadas
Não foram logo para o forno
Começaram a espalhar a infeção
Mas vieram parar ao meu saco
E de lá para o almoço
Levo mantimentos ao Sirin
Para que ele nem pense
Em morrer até à primavera
Neste nosso frio rigoroso
Alimento-o com carne
Ele reconhece o meu rosto
E quem sabe, talvez na primavera
Me leve consigo
[Refrão]
Sirin com cabeça de cão
Este Sirin com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
[Verso 3]
Tu levar-me-ás em voo
Em gratidão pelos cuidados
Tu não terias sobrevivido ao inverno
Se eu não te tivesse servido
Tiveste sempre
Comida razoavelmente fresca
Leva-me daqui
Não me importa para onde
Responde o Sirin: "Não
Eu não sou uma bicicleta
Não tenho medo do frio
E não preciso da tua comida
Comi o teu almoço sangrento
Assim, sem proveito nem dano
Mas o teu cálculo traiçoeiro
Não serve para nada"
Isto é doloroso e ofensivo
Ainda bem que não se vêem as lágrimas
O pelo branquíssimo esconde
As minhas lagrimazinhas de todos
Bem, eu claro que não falo a sério
Não há ofensas nem lágrimas
E abrindo as suas asas
Elevou-se aos céus
Cão ingrato
Isto é uma floresta hospitalar
Ou algo do género
Embora por fora pareça normal
Mas aqui ninguém caminha
Aqui não há caminho direto
Nos trilhos, lixo de anos passados
E já ninguém quer saber
Só os pinheiros apontam para o céu
Não caminho leve
Tenho um saco na mão
Vou para o bosque mais profundo
Levo o jantar a alguém
Levo o jantar a alguém
Que me é querido, de quem preciso
E não é ave, nem é fera
E que se lixe, podes não acreditar em mim
[Refrão]
É um Sirin com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
Com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
[Verso 2]
Onde estou? A meio do caminho
O que está no saco? Mãos e pernas
Pernas infetadas
Que não foram logo queimadas
Não foram logo para o forno
Começaram a espalhar a infeção
Mas vieram parar ao meu saco
E de lá para o almoço
Levo mantimentos ao Sirin
Para que ele nem pense
Em morrer até à primavera
Neste nosso frio rigoroso
Alimento-o com carne
Ele reconhece o meu rosto
E quem sabe, talvez na primavera
Me leve consigo
[Refrão]
Sirin com cabeça de cão
Este Sirin com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
Sirin com cabeça de cão
[Verso 3]
Tu levar-me-ás em voo
Em gratidão pelos cuidados
Tu não terias sobrevivido ao inverno
Se eu não te tivesse servido
Tiveste sempre
Comida razoavelmente fresca
Leva-me daqui
Não me importa para onde
Responde o Sirin: "Não
Eu não sou uma bicicleta
Não tenho medo do frio
E não preciso da tua comida
Comi o teu almoço sangrento
Assim, sem proveito nem dano
Mas o teu cálculo traiçoeiro
Não serve para nada"
Isto é doloroso e ofensivo
Ainda bem que não se vêem as lágrimas
O pelo branquíssimo esconde
As minhas lagrimazinhas de todos
Bem, eu claro que não falo a sério
Não há ofensas nem lágrimas
E abrindo as suas asas
Elevou-se aos céus
Cão ingrato
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Mitologia Subvertida: O Sirin do Submundo Hospitalar
Esta música reinventa o mito de Sirin, uma criatura da mitologia eslava tradicionalmente representada como uma ave com cabeça de mulher que canta canções celestiais.
Esta música reinventa o mito de Sirin, uma criatura da mitologia eslava tradicionalmente representada como uma ave com cabeça de mulher que canta canções celestiais.
• A Desconstrução do Sagrado: No universo de Porez na Sobake, o Sirin perde a face humana e ganha uma «cabeça de cão». Em vez de habitar o paraíso, ele vive numa «floresta hospitalar» (лес больничный), alimentando-se de resíduos biológicos — membros amputados e infetados que não foram cremados corretamente.
• O Pacto de Servidão: O protagonista atua como um servo que traz «oferendas» macabras na esperança de ser resgatado da sua realidade miserável. O Sirin, contudo, revela-se uma entidade indiferente e superior.
• A Rejeição e a Solidão: O diálogo final quebra a ilusão de utilidade do humano. O Sirin afirma que comia a carne apenas por comer, e que a tentativa do humano de «comprar» a sua salvação através do serviço é um «cálculo traiçoeiro». A imagem final do «cão ingrato» a voar para longe deixa o narrador sozinho na neve com a sua devoção inútil.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Сирин | [SI-rin] | Sirin | Criatura mitológica (ave-mulher), aqui com cabeça de cão. |
| Заражённый | [Za-ra-ZHO-nyy] | Infetado / Contaminado | Refere-se aos membros hospitalares usados como alimento. |
| Зараза | [Za-RA-za] | Infeção / Praga | Substantivo feminino. |
| Снедь | [Snyet'] | Mantimentos / Comida | Palavra literária/arcaica para alimentos. |
| Коварный | [Ka-VAR-nyy] | Traiçoeiro / Pérfido | Adjetivo que descreve o plano do narrador. |
| Мех | [Myekh] | Pelo / Pele (animal) | Substantivo masculino. |
Parte 2: Condicional Irreal (Бы)
No terceiro verso, encontramos a estrutura condicional: «Ты б зимы не пережил, если б тебе я не служил» (Tu não terias sobrevivido ao inverno se eu não te tivesse servido). O uso da partícula б (contração de бы) com o passado indica uma situação hipotética no passado que não se realizou ou que fundamenta o argumento do narrador.Parte 3: Diminutivos Expressivos
Alexander Sitnikov utiliza frequentemente diminutivos para criar um contraste entre o horror e a ternura distorcida: Лесок (pequeno bosque), Мясцо (carninha), Слёзки (lagrimazinhas). Gramaticalmente, estes sufixos (-ок, -цо, -ки) alteram o tom da narrativa, tornando o ato de alimentar um monstro com restos humanos algo bizarramente íntimo.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что несёт герой в пакете для Сирина?
O que o herói carrega no saco para o Sirin?
Liga os elementos às suas descrições na música:
Russo:
Голова
Лес
Мех
Português:
Собачья (De cão)
Белоснежный (Branco como a neve)
Больничный (Hospitalar)
Что ответил Сирин на просьбу забрать героя с собой?
O que respondeu o Sirin ao pedido para levar o herói consigo?