Anterior Próxima
← Voltar para ПикникПикник

И светлый ангел над ним

I svetly angel nad nim

E um Anjo de Luz sobre Ele

Álbum: Немного огня
Compositor: Edmund Shklyarsky
Letrista: Edmund Shklyarsky
Arranjador: Piknik

Letra em Russo

Есть сад у синих озер
Где дышат птицы одни
И в этом тихом саду
Дни похожи на дни

Есть дом у синих озер
И светлый ангел над ним…

И пристально смотрят глаза
И взгляд их неутолим
Есть сад у синих озёр
Где дышат птицы одни
Где дышат птицы одни

Есть дом в том тихом саду
И светлый ангел над ним…

Tradução em Português

Há um jardim junto aos lagos azuis
Onde apenas os pássaros respiram
E neste jardim silencioso
Os dias são parecidos com os dias

Há uma casa junto aos lagos azuis
E um anjo de luz sobre ela…

E os olhos olham fixamente
E o olhar deles é insaciável
Há um jardim junto aos lagos azuis
Onde apenas os pássaros respiram
Onde apenas os pássaros respiram

Há uma casa naquele jardim silencioso
E um anjo de luz sobre ela…

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Quietude Paradisíaca e a Vigilância Celestial
Esta canção do álbum «Немного огня» (1994) é uma das peças mais minimalistas e contemplativas de Piknik, evocando uma imagem de paz absoluta que roça o sobrenatural.

O Jardim e os Lagos Azuis: A cor azul e o silêncio são elementos recorrentes na obra de Shklyarsky para descrever o "lugar ideal" ou o refúgio espiritual. A frase «os dias são parecidos com os dias» (дни похожи на дни) sugere uma ausência de conflito ou de tempo linear, um estado de eternidade tranquila.

O Anjo de Luz: A presença do anjo sobre a casa confere uma camada de proteção sacra ao cenário. Não é um anjo de ação, mas de presença e luz, garantindo que aquele espaço permaneça intocado pelas perturbações do mundo exterior.

O Olhar Insaciável: A menção aos olhos que olham fixamente e cujo olhar é «insaciável» (неутолим) introduz uma leve tensão mística. Pode referir-se à vigilância divina ou à intensidade da percepção espiritual que nunca se cansa de contemplar a beleza e a verdade daquele jardim.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Ангел[AN-gil]AnjoSubstantivo masculino.
Озеро[O-zi-ra]LagoSubstantivo neutro; plural: Озёра.
Пристально[PRIS-tal'-na]Fixamente / AtentamenteAdvérbio que descreve um olhar focado.
Неутолим[Nyi-u-ta-LIM]Insaciável / InextinguívelAdjetivo na forma curta.
Тихий[TI-khiy]Silencioso / Calmo / SossegadoAdjetivo.
Глаза[Gla-ZA]OlhosPlural de Glaz (olho).

Parte 2: Construções de Existência com «Y» (Posse/Proximidade)
A música utiliza a estrutura Есть... у... para indicar que algo existe junto a ou pertence a um lugar.
Есть сад у синих озёр (Há um jardim junto aos lagos azuis).
• O local ou possuidor aparece no Caso Genitivo (озёр é o genitivo plural de озеро).

Parte 3: O Uso do Adjetivo Curto «Похожи»
Para expressar semelhança entre dois elementos no plural, utiliza-se a forma curta Похожи (parecidos).
• Дни похожи на дни (Os dias são parecidos com os dias).
• Esta estrutura exige a preposição на seguida do Caso Acusativo para o objeto de comparação.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Кто находится над домом у синих озёр?

Quem está sobre a casa junto aos lagos azuis?

Liga os substantivos aos seus adjetivos ou estados na música:

Russo:
Сад
Озёра
Взгляд
Português:
Azuis (Siniye)
Silencioso (Tikhiy)
Insaciável (Nyeutolim)

Кто единственный дышит в этом саду?

Quem são os únicos que respiram neste jardim?