Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Идёт волна — держитесь стен
Уйдите в тину, заройтесь в мох
Идёт волна — гасите свет
Зашторьте окна, задержите свой вздох
Новые слова давно забытой песни
Новый символ, новый виток
Идёт волна — держитесь вместе
Или, как страус, головою в песок
[Рефрен]
Идёт волна
Идёт волна
Волна
Волна
[Куплет 2]
Идёт волна — закройте город
Нужен кто-то еще, чтобы замкнуть кольцо
Идёт волна — цирк уже собран
Но клоуны все еще прячут лицо
Новые портреты чердачных открытий
Новые ступени, новый рубеж
Идёт волна — имя свое назовите
Или замаскируйтесь, изменив падеж
[Рефрен]
Идёт волна
Волна
Идёт волна
Волна
[Куплет 3]
Но кто-то все время глядит за край
И моделирует сны
Он называет имена тех
Кому решено отправиться в путь на гребне новой волны
[Соло]
[Куплет 4]
Идёт волна — смотрите в небо
Ловите брызги, берите их в горсть
Идёт волна — не бойтесь грома
В сущности — гром такой же, как вы гость
Новая пьеса в истлевшем переплете
Новая музыка, новый стиль
Идёт волна — прислушайтесь к звуку
Пока не начался новый штиль
[Рефрен]
Идёт волна
Идёт волна
Волна
Волна
О, Да!
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Идёт волна — держитесь стен
Уйдите в тину, заройтесь в мох
Идёт волна — гасите свет
Зашторьте окна, задержите свой вздох
Новые слова давно забытой песни
Новый символ, новый виток
Идёт волна — держитесь вместе
Или, как страус, головою в песок
[Рефрен]
Идёт волна
Идёт волна
Волна
Волна
[Куплет 2]
Идёт волна — закройте город
Нужен кто-то еще, чтобы замкнуть кольцо
Идёт волна — цирк уже собран
Но клоуны все еще прячут лицо
Новые портреты чердачных открытий
Новые ступени, новый рубеж
Идёт волна — имя свое назовите
Или замаскируйтесь, изменив падеж
[Рефрен]
Идёт волна
Волна
Идёт волна
Волна
[Куплет 3]
Но кто-то все время глядит за край
И моделирует сны
Он называет имена тех
Кому решено отправиться в путь на гребне новой волны
[Соло]
[Куплет 4]
Идёт волна — смотрите в небо
Ловите брызги, берите их в горсть
Идёт волна — не бойтесь грома
В сущности — гром такой же, как вы гость
Новая пьеса в истлевшем переплете
Новая музыка, новый стиль
Идёт волна — прислушайтесь к звуку
Пока не начался новый штиль
[Рефрен]
Идёт волна
Идёт волна
Волна
Волна
О, Да!
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Волна
Tradução em Português
[Verso 1]
Uma onda está a chegar — agarrem-se às paredes
Retirem-se para o lodo, enterrem-se no musgo
Uma onda está a chegar — apaguem a luz
Corram as cortinas, sustenham a respiração
Novas palavras de uma canção há muito esquecida
Um novo símbolo, uma nova etapa
Uma onda está a chegar — mantenham-se unidos
Ou, como um avestruz, com a cabeça na areia
[Refrão]
Uma onda está a chegar
Uma onda está a chegar
Onda
Onda
[Verso 2]
Uma onda está a chegar — fechem a cidade
É preciso mais alguém para fechar o cerco
Uma onda está a chegar — o circo já está montado
Mas os palhaços ainda escondem o rosto
Novos retratos de descobertas de sótão
Novos degraus, um novo limite
Uma onda está a chegar — digam o vosso nome
Ou mascarem-se, mudando o caso gramatical
[Refrão]
Uma onda está a chegar
Onda
Uma onda está a chegar
Onda
[Verso 3]
Mas alguém está sempre a olhar para além da borda
E a modelar os sonhos
Ele chama os nomes daqueles
Para quem foi decidido partir viagem na crista da nova onda
[Solo]
[Verso 4]
Uma onda está a chegar — olhem para o céu
Apanhem os salpicos, peguem neles à mão cheia
Uma onda está a chegar — não tenham medo do trovão
Na essência — o trovão é um convidado tal como vocês
Uma nova peça numa encadernação apodrecida
Nova música, novo estilo
Uma onda está a chegar — escutem o som
Antes que comece uma nova calmaria
[Refrão]
Uma onda está a chegar
Uma onda está a chegar
Onda
Onda
Oh, Sim!
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Uma onda está a chegar — agarrem-se às paredes
Retirem-se para o lodo, enterrem-se no musgo
Uma onda está a chegar — apaguem a luz
Corram as cortinas, sustenham a respiração
Novas palavras de uma canção há muito esquecida
Um novo símbolo, uma nova etapa
Uma onda está a chegar — mantenham-se unidos
Ou, como um avestruz, com a cabeça na areia
[Refrão]
Uma onda está a chegar
Uma onda está a chegar
Onda
Onda
[Verso 2]
Uma onda está a chegar — fechem a cidade
É preciso mais alguém para fechar o cerco
Uma onda está a chegar — o circo já está montado
Mas os palhaços ainda escondem o rosto
Novos retratos de descobertas de sótão
Novos degraus, um novo limite
Uma onda está a chegar — digam o vosso nome
Ou mascarem-se, mudando o caso gramatical
[Refrão]
Uma onda está a chegar
Onda
Uma onda está a chegar
Onda
[Verso 3]
Mas alguém está sempre a olhar para além da borda
E a modelar os sonhos
Ele chama os nomes daqueles
Para quem foi decidido partir viagem na crista da nova onda
[Solo]
[Verso 4]
Uma onda está a chegar — olhem para o céu
Apanhem os salpicos, peguem neles à mão cheia
Uma onda está a chegar — não tenham medo do trovão
Na essência — o trovão é um convidado tal como vocês
Uma nova peça numa encadernação apodrecida
Nova música, novo estilo
Uma onda está a chegar — escutem o som
Antes que comece uma nova calmaria
[Refrão]
Uma onda está a chegar
Uma onda está a chegar
Onda
Onda
Oh, Sim!
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
Onda
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Advento da New Wave Russa
• A Onda como Mudança: Escrita em 1985, «Vozdukh» utiliza a metáfora da onda para descrever o movimento «New Wave» (Nova Onda) que estava a transformar o rock soviético. A onda representa uma força imparável de renovação artística e social que obriga todos a tomar uma posição: unir-se, esconder-se ou «surfar» na crista da mudança.
• Crítica Social e Camuflagem: A letra ironiza a passividade soviética com a imagem do avestruz e menciona o «circo já montado», sugerindo que a vida pública era uma encenação onde os protagonistas («palhaços») ainda temiam revelar-se. A linha «mascarem-se, mudando o caso gramatical» é uma referência brilhante à forma como as pessoas na URSS alteravam a sua linguagem e discurso para evitar problemas com a autoridade ou para se integrarem em diferentes estratos sociais.
• Estética Digital e Futurista: Sendo uma das faixas centrais de «Energiya», a música reflete o interesse da banda por sintetizadores e ritmos eletrónicos, rompendo com o rock clássico mais tradicional dos anos 70.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Волна | [Val-NA] | Onda | Símbolo central da canção, representando mudança e movimento. |
| Тина | [TI-na] | Lodo / Alga | Usado aqui como metáfora para um lugar de estagnação onde alguém se tenta esconder. |
| Виток | [Vi-TOK] | Etapa / Volta | Refere-se a um ciclo ou a uma nova fase de desenvolvimento. |
| Рубеж | [Ru-BYEZH] | Marco / Fronteira | Um limite geográfico ou existencial que está prestes a ser ultrapassado. |
| Падеж | [Pa-DYEZH] | Caso (Gramatical) | Termo técnico da gramática russa usado como metáfora para mudar a própria identidade. |
| Штиль | [Shtil'] | Calmaria | Ausência total de vento no mar; o oposto da tempestade ou da onda. |
Parte 2: O Imperativo e a Urgência da Ação
A letra está repleta de verbos no Modo Imperativo, que transmitem ordens ou conselhos vitais perante a chegada da onda:• Держитесь (Agarrem-se / Mantenham-se).
• Гасите (Apaguem / Extingam).
• Зашторьте (Corram as cortinas).
• Назовите (Nomeiem / Digam).
Em russo, o imperativo plural/formal termina frequentemente em -те.Parte 3: Comparações com a Partícula «Как»
O texto estabelece analogias comportamentais usando a partícula как (como):• Как страус (Como um avestruz): Descreve a negação da realidade.
• Как вы гость (Convidado tal como vocês): Desmitifica o medo do trovão, tornando-o algo familiar.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что нужно сделать с окнами, согласно песне?
O que deve ser feito com as janelas, segundo a canção?
Faz a correspondência entre os elementos da canção e o seu significado:
Russo:
Волна
Клоуны
Песок
Português:
Onda
Palhaços
Areia
С каким животным сравнивают того, кто прячется от волны?
Com que animal é comparado aquele que se esconde da onda?
🎵 Outras Músicas de "Энергия"
1
Мы вместе
My vmeste
Nós estamos juntos
3
Меломан
Meloman
Melómano
4
Доктор Буги
Doktor Bugi
Doutor Boogie
5
Плохой рок-н-ролл
Plokhoy rok-n-roll
Mau Rock-n-roll
6
Моё поколение
Moyo pokolenie
Minha Geração
7
Экспериментатор
Eksperimentator
Experimentador
8
Ко мне
Ko mne
Vem a Mim
9
Соковыжиматель
Sokovyzhimatel
Espremedor de Sumos
10
Энергия
Energiya
Energia
