Anterior Próxima
← Voltar para АлисаАлиса

Меломан

Meloman

Melómano

Álbum: Энергия
Compositor: Svyatoslav Zadiriy, Andrey Shatalin
Letrista: Konstantin Kinchev
Arranjador: Alisa

Letra em Russo

[Куплет 1]
Я впитывал в себя, как губка, много лет подряд
Тысячи мелодий и тысячи названий
Я помню, как всё это начиналось, я был рад
Мне было тринадцать, я слушал всё подряд
Названий вереницы: Beatles, Rolling Stones
T. Rex, Beach Boys, Creedence, Hollies, Doors
Jimmy Hendrix, Eric Clapton, Janis Joplin, Who
Mango Gerry, Steppenwolf и даже Shocking Blue
Прошло, наверное, года три, а, может быть, четыре
И вот уже хард-рок живёт в моей квартире
О, это славный малый, мы были вместе столько лет
Он мне так много рассказал про аккомпанемент
Хард-року я обязан тем, что все мои соседи
Объявили мне войну, соседи ею бредят
Один точил на меня зуб и заточил, как смог
Он до сих пор грызёт металл, как фрезерный станок
Другой сосед… Ну, впрочем, я отвлёкся
О чём я? О хард-роке, ладно разберёмся
Ну, значит так: Black Sabbath, Alice Cooper, Nazareth
Led Zeppelin, Deep Purple, Uriah Heep и группа Slade

[Припев]
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан

[Куплет 2]
Минуя хеви-метал, не говори о диско
И сразу же попал в психоделические призмы
О, этот авангард, начало всех начал
Плюс-минус бесконечность, сюда попал — пропал
Здесь царствует King Crimson, правит Robert Fripp
Всё так необычно, таинственно, как скрип
Frank Zappa то смеётся, то о чём-то говорит
Brian Eno тянет звук, он любит колорит
Я слушал Van Der Graaf, Genesis, Yes и Schulze
Я чуть не завернулся, но вовремя очнулся
Но только я покинул глубины подсознания
Новая волна меня накрыла с головой!
Выплыть было очень трудно, я остался плавать
В омуте панк-рока есть отмели, есть заводь:
Stranglers, Nina Hagen, Patty Smith, Stray Cats
Blondie, Clash, Police, Sex Pistols, Dire Straits

[Припев]
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан

[Бридж]
Я-я!
Я
Я-я
Ха, так

[Куплет 3]
Ладно, продолжаем. Коль начали, закончим
Теперь я сам пою и сочиняю, между прочим
Сначала я всё как-то не решался, я робел
Потом решился и сразу посмелел
Как выяснилось, петь и сочинять не очень сложно
Достаточно начать, закончить тоже можно
Я за короткий срок так много сочинил
Что много из того, что сочинил, уже забыл
Но это не беда, зато я в творчестве окреп
И вот пою ещё одну песню в стиле рэп!

[Припев]
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан
Я, я меломан

[Аутро]
…хочу прожить жизнь так
Чтобы потом не было мучительно больно
За бесцельно прожитые годы

Tradução em Português

[Verso 1]
Eu absorvia em mim, como uma esponja, muitos anos seguidos
Milhares de melodias e milhares de nomes
Eu lembro-me de como tudo isto começou, eu estava feliz
Eu tinha treze anos, ouvia tudo o que aparecia
Fileiras de nomes: Beatles, Rolling Stones
T. Rex, Beach Boys, Creedence, Hollies, Doors
Jimmy Hendrix, Eric Clapton, Janis Joplin, Who
Mango Gerry, Steppenwolf e até Shocking Blue
Passaram-se, provavelmente, uns três anos, ou talvez quatro
E eis que o hard rock já vive no meu apartamento
Oh, esse é um bom rapaz, estivemos juntos tantos anos
Ele contou-me tanto sobre acompanhamento
Ao hard rock devo o facto de todos os meus vizinhos
Terem-me declarado guerra, os vizinhos deliram com ela
Um deles andava a roer-se de inveja e roeu-se como pôde
Ele até agora range os dentes como uma fresadora
Outro vizinho... Bem, aliás, eu distraí-me
Do que é que eu estava a falar? Do hard rock, pronto vamos lá
Bem, então é assim: Black Sabbath, Alice Cooper, Nazareth
Led Zeppelin, Deep Purple, Uriah Heep e o grupo Slade

[Refrão]
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano

[Verso 2]
Passando pelo heavy metal, não fales de disco
E caí logo em prismas psicadélicos
Oh, esta vanguarda, o início de todos os inícios
Mais ou menos infinito, se caíres aqui — estás perdido
Aqui reina King Crimson, governa Robert Fripp
Tudo é tão invulgar, misterioso como um rangido
Frank Zappa ora se ri, ora fala de algo
Brian Eno estende o som, ele adora o colorido
Eu ouvia Van Der Graaf, Genesis, Yes e Schulze
Quase que me passava, mas acordei a tempo
Mas mal deixei as profundezas do subconsciente
A nova vaga cobriu-me por completo!
Sair foi muito difícil, fiquei a nadar
No pântano do punk rock há bancos de areia, há remansos:
Stranglers, Nina Hagen, Patty Smith, Stray Cats
Blondie, Clash, Police, Sex Pistols, Dire Straits

[Refrão]
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano

[Ponte]
Eu-eu!
Eu
Eu-eu
Ha, assim

[Verso 3]
Pronto, continuemos. Já que começámos, terminemos
Agora eu próprio canto e componho, diga-se de passagem
No início eu não me decidia, eu tinha receio
Depois decidi-me e logo ganhei coragem
Como se viu, cantar e compor não é muito difícil
Basta começar, terminar também é possível
Eu num curto espaço de tempo compus tanto
Que muito do que compus, já esqueci
Mas isso não é problema, em contrapartida fortaleci-me na criação
E aqui canto mais uma canção em estilo rap!

[Refrão]
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano
Eu, eu sou melómano

[Outro]
...quero viver a vida de tal forma
Para que depois não seja doloroso
Pelos anos vividos sem propósito

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Berço do Rap Russo e a Enciclopédia Musical
Pioneirismo no Rap: «Meloman» é considerada uma das primeiras composições de rap gravadas em russo. Konstantin Kinchev escreveu a letra a pedido de um amigo DJ que precisava de algo animado para uma discoteca.
Evolução de Gostos: A letra funciona como uma autobiografia musical, narrando a transição de Kinchev desde o rock dos anos 60 até ao punk e à 'New Wave', passando pelo rock progressivo e psicadélico.
Citações Literárias: O 'Outro' da canção é uma citação direta do famoso romance soviético «Como foi Temperado o Aço» de Nikolai Ostrovsky: «quero viver a vida de tal forma para que depois não seja doloroso pelos anos vividos sem propósito».
Resistência dos Vizinhos: O verso sobre os vizinhos que «declararam guerra» reflete a realidade dos jovens roqueiros soviéticos, cujos gostos musicais barulhentos chocavam frequentemente com o conservadorismo dos blocos de apartamentos da época.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Губка[GUB-ka]EsponjaUsado na metáfora 'absorver como uma esponja'.
Вереницы[Vi-ri-NI-tsy]Fileiras / SériesDescreve a longa lista de bandas mencionadas.
Соседи[Sa-SYE-di]VizinhosAqueles que reclamavam do som alto do hard rock.
Очнулся[Ach-NUL-sya]Acordou / Voltou a siDescreve o momento em que o narrador sai do transe da música experimental.
Робел[Ra-BYEL]Tinha receio / Estava tímidoSentimento inicial antes de começar a compor as suas próprias músicas.
Беда[Bi-DA]Problema / DesgraçaNa expressão 'не беда' (não é problema).

Parte 2: Verbos no Passado e o Aspecto Imperfectivo
Kinchev usa frequentemente o pretérito imperfectivo para descrever hábitos prolongados: Впитывал (absorvia), Слушал (ouvia), Робел (tinha receio). Estes verbos indicam ações que se repetiram ao longo dos anos de formação do músico.

Parte 3: A Expressão Idiomática «Точить зуб»
A letra menciona que um vizinho «точил на меня зуб». Literalmente significa 'afiar um dente', mas em russo é uma expressão idiomática que significa 'ter rancor de alguém' ou 'estar à espera de uma oportunidade para se vingar'.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

В каком возрасте герой начал слушать музыку всё подряд?

Com que idade o herói começou a ouvir todo o tipo de música?

Faz a correspondência entre os géneros musicais e as bandas mencionadas:

Russo:
Хард-рок
Авангард
Панк-рок
Português:
Deep Purple
King Crimson
Sex Pistols

Что означает выражение «точить зуб» в контексте песни?

O que significa a expressão «точить зуб» no contexto da música?