Anterior Próxima
← Voltar para АлисаАлиса

Паскуда

Paskuda

Verme

Álbum: Чёрная метка
Compositor: Konstantin Kinchev / Alisa
Letrista: Konstantin Kinchev
Arranjador: Alisa

Letra em Russo

[Куплет 1]
Время — поездом вдаль, время — стрелами в Лету
По несжатым полям, по отравленным рекам
По дорогам кривым, по лесам, по болотам
Оставляя кресты как следы за собой!
За собой! За собой!
За собой! За собой!

Время — голубем в рай, в ад — стволом пистолета
По слезам, по глазам, по опущенным векам
Да по иглам стальным, по замкам, по решёткам
Оставляя седые виски за собой!
За собой! За собой!
За собой! За собой!

[Припев]
А мы гуляли, пели, шли своей тропой, мы открывали двери
Хоть вход был запрещён, мы шли в огонь!
Знай, паскуда вольных, знай!
Знай, паскуда вольных, знай!
Знай, паскуда вольных, знай!
Паскуда вольных, знай!
Паскуда! Паскуда, знай!

[Куплет 2]
Время красным цветком — млечным соком по лицам
Полной страха луной — да по впалым глазницам
По стихам про любовь да по койкам больничным
Оставляя на сердце рубцы за собой!
За собой! За собой!
За собой! За собой!

[Припев]
А мы гуляли, пели, шли своей тропой, мы открывали двери
Хоть вход был запрещён, мы шли в огонь!
Знай, паскуда вольных, знай!
Знай, паскуда вольных, знай!
Знай, паскуда вольных, знай!
Знай, паскуда вольных, знай!

[Аутро]
А мы гуляли, пели, шли своей тропой!

Tradução em Português

[Verso 1]
O tempo — como um comboio para longe, o tempo — como flechas para o Lete
Pelos campos não ceifados, pelos rios envenenados
Pelos caminhos tortos, pelas florestas, pelos pântanos
Deixando cruzes como rastos atrás de si!
Atrás de si! Atrás de si!
Atrás de si! Atrás de si!

O tempo — como uma pomba para o paraíso, para o inferno — pelo cano da pistola
Pelas lágrimas, pelos olhos, pelas pálpebras descaídas
E pelas agulhas de aço, pelas fechaduras, pelas grades
Deixando têmporas grisalhas atrás de si!
Atrás de si! Atrás de si!
Atrás de si! Atrás de si!

[Refrão]
E nós passeávamos, cantávamos, seguíamos o nosso trilho, abríamos portas
Embora a entrada fosse proibida, nós íamos para o fogo!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!
Verme dos que são livres, fica a saber!
Verme! Verme, fica a saber!

[Verso 2]
O tempo como uma flor vermelha — seiva leitosa pelos rostos
Como uma lua cheia de medo — pelas órbitas encovadas
Pelos versos sobre amor e pelas camas de hospital
Deixando cicatrizes no coração atrás de si!
Atrás de si! Atrás de si!
Atrás de si! Atrás de si!

[Refrão]
E nós passeávamos, cantávamos, seguíamos o nosso trilho, abríamos portas
Embora a entrada fosse proibida, nós íamos para o fogo!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!
Fica a saber, verme, dos que são livres, fica a saber!

[Outro]
E nós passeávamos, cantávamos, seguíamos o nosso trilho!

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Confrontação com o Vício e o Destino
A Metáfora da 'Паскуда' (Verme): No contexto deste álbum, a palavra 'Паскуда' (paskuda - termo muito forte e insultuoso) refere-se à morte, ao vício ou ao próprio demónio da dependência que roubou a vida do guitarrista Igor Chumykin. É um grito de desafio dos que ainda são 'livres' (вольных) contra o poder escravizante da droga.

O Lete (Лета): A menção às 'flechas para o Lete' remete para o rio do esquecimento da mitologia grega. Simboliza a passagem inexorável do tempo que apaga as memórias e conduz ao oblívio.

Imagens de Dependência: O texto é carregado de referências implícitas ao consumo de drogas injetáveis e às suas consequências: 'agulhas de aço' (иглы стальные), 'seiva leitosa' (млечный сок - alusão ao látex da papoila) e 'camas de hospital'.

Resistência e Desobediência: O refrão celebra a cultura do rock underground soviético/russo, que 'abria portas onde a entrada era proibida' e 'seguia o seu próprio trilho', desafiando as normas sociais e os perigos fatais da época.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Паскуда[Pas-KU-da]Verme / Pessoa desprezívelInsulto grave que denota alguém ou algo repugnante e vil.
Вольных[VOL'-nykh]LivresGenitivo/Acusativo plural de 'Vol'nyy'. Refere-se a quem possui liberdade de espírito e ação.
Стрелами[STRYE-la-mi]FlechasInstrumental plural de 'Strela'. Indica o meio veloz com que o tempo passa.
Виски[VIS-ki]TêmporasParte lateral da cabeça; as 'têmporas grisalhas' simbolizam o envelhecimento precoce causado pelo sofrimento.
Глазницам[Glaz-NI-tsam]Órbitas (dos olhos)Caso Dativo plural; sugere um rosto magro ou uma caveira, reforçando o tom de morte.
Рубцы[Rub-TSY]CicatrizesMarcas profundas deixadas por feridas curadas, físicas ou emocionais.

Parte 2: O Uso do Travessão como Verbo de Ligação
A primeira linha utiliza o travessão (—) para estabelecer identidades metafóricas: «Время — поездом», «Время — стрелами». Em russo, o travessão substitui o verbo 'ser' no presente, criando uma equivalência direta e dinâmica entre o Tempo e o movimento constante do comboio ou o voo da flecha.

Parte 3: Repetição e Ênfase com «Знай»
O refrão utiliza o imperativo Знай (Sabe / Fica a saber) de forma agressiva e repetitiva.
• É a 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo znat'.
• Esta repetição serve para marcar autoridade e resistência perante a 'paskuda', reafirmando a identidade do grupo ('os livres') contra a ameaça externa ou interna.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что время оставляет за собой в первом куплете?

O que é que o tempo deixa atrás de si no primeiro verso?

Faz a correspondência entre as metáforas do tempo e os seus destinos:

Russo:
Голубем
Стрелами
Поездом
Português:
Para longe (Вдаль)
Para o Lete (В Лету)
Para o paraíso (В рай)

Какое прилагательное описывает «виски» в песне?

Qual é o adjetivo usado para descrever as 'têmporas' (envelhecidas) na música?