Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]:
На перекрёстке солнечных дорог
Я видел утро и день
Мои слова упали, как в песок – тень
И мне казалось, будто я давно там
Там, где прохлада и смех
И мне казалось, что моё окно открыто для всех
И мне казалось, будто я иду вверх
Я мерил время по дням
Мне было легче, пока я верил песням и снам
[Припев]:
Но я был не прав
Это странно
Кто-то успел
Ну и ладно
Я опоздал
Или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл
Я вижу дым
[Куплет 2]:
На перекрёстке солнечных дорог
Не видно неба и звёзд
Там нет корней, дождей, тумана и гроз
На перекрёстке солнечных дорог
Мне было трудно дышать
Я заблудился, я устал и мне хотелось бежать
И мне казалось, будто рядом вода
Я слышал шелест волны
И кто-то там, за горизонтом ждал. Он или ты?
[Припев]:
Но я был не прав
Это странно
Кто-то успел
Ну и ладно
Я опоздал
Или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл
Я вижу дым
[Припев]:
Но я был не прав
Это странно
Кто-то успел
Ну и ладно
Я опоздал
Или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл
Я вижу дым
[Аутро]:
Дым
На перекрёстке солнечных дорог
Я видел утро и день
Мои слова упали, как в песок – тень
И мне казалось, будто я давно там
Там, где прохлада и смех
И мне казалось, что моё окно открыто для всех
И мне казалось, будто я иду вверх
Я мерил время по дням
Мне было легче, пока я верил песням и снам
[Припев]:
Но я был не прав
Это странно
Кто-то успел
Ну и ладно
Я опоздал
Или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл
Я вижу дым
[Куплет 2]:
На перекрёстке солнечных дорог
Не видно неба и звёзд
Там нет корней, дождей, тумана и гроз
На перекрёстке солнечных дорог
Мне было трудно дышать
Я заблудился, я устал и мне хотелось бежать
И мне казалось, будто рядом вода
Я слышал шелест волны
И кто-то там, за горизонтом ждал. Он или ты?
[Припев]:
Но я был не прав
Это странно
Кто-то успел
Ну и ладно
Я опоздал
Или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл
Я вижу дым
[Припев]:
Но я был не прав
Это странно
Кто-то успел
Ну и ладно
Я опоздал
Или поезд потерял вокзал
Или я все давно забыл
Я вижу дым
[Аутро]:
Дым
Tradução em Português
[Verso 1]:
Na encruzilhada de estradas ensolaradas
Eu vi a manhã e o dia
As minhas palavras caíram, como na areia – sombra
E parecia-me, como se eu estivesse lá há muito tempo
Lá, onde há frescura e riso
E parecia-me que a minha janela estava aberta para todos
E parecia-me, como se eu estivesse a subir
Eu media o tempo pelos dias
Era-me mais fácil, enquanto eu acreditava em canções e sonhos
[Refrão]:
Mas eu não tinha razão
É estranho
Alguém conseguiu chegar a tempo
Bem, não faz mal
Eu cheguei atrasado
Ou o comboio perdeu a estação
Ou eu já esqueci tudo há muito tempo
Eu vejo fumo
[Verso 2]:
Na encruzilhada de estradas ensolaradas
Não se vê o céu nem as estrelas
Lá não há raízes, chuvas, nevoeiro nem trovoadas
Na encruzilhada de estradas ensolaradas
Era-me difícil respirar
Eu perdi-me, cansei-me e queria fugir
E parecia-me, como se houvesse água por perto
Eu ouvia o sussurro da onda
E alguém lá, além do horizonte, esperava. Ele ou tu?
[Refrão]:
Mas eu não tinha razão
É estranho
Alguém conseguiu chegar a tempo
Bem, não faz mal
Eu cheguei atrasado
Ou o comboio perdeu a estação
Ou eu já esqueci tudo há muito tempo
Eu vejo fumo
[Refrão]:
Mas eu não tinha razão
É estranho
Alguém conseguiu chegar a tempo
Bem, não faz mal
Eu cheguei atrasado
Ou o comboio perdeu a estação
Ou eu já esqueci tudo há muito tempo
Eu vejo fumo
[Outro]:
Fumo
Na encruzilhada de estradas ensolaradas
Eu vi a manhã e o dia
As minhas palavras caíram, como na areia – sombra
E parecia-me, como se eu estivesse lá há muito tempo
Lá, onde há frescura e riso
E parecia-me que a minha janela estava aberta para todos
E parecia-me, como se eu estivesse a subir
Eu media o tempo pelos dias
Era-me mais fácil, enquanto eu acreditava em canções e sonhos
[Refrão]:
Mas eu não tinha razão
É estranho
Alguém conseguiu chegar a tempo
Bem, não faz mal
Eu cheguei atrasado
Ou o comboio perdeu a estação
Ou eu já esqueci tudo há muito tempo
Eu vejo fumo
[Verso 2]:
Na encruzilhada de estradas ensolaradas
Não se vê o céu nem as estrelas
Lá não há raízes, chuvas, nevoeiro nem trovoadas
Na encruzilhada de estradas ensolaradas
Era-me difícil respirar
Eu perdi-me, cansei-me e queria fugir
E parecia-me, como se houvesse água por perto
Eu ouvia o sussurro da onda
E alguém lá, além do horizonte, esperava. Ele ou tu?
[Refrão]:
Mas eu não tinha razão
É estranho
Alguém conseguiu chegar a tempo
Bem, não faz mal
Eu cheguei atrasado
Ou o comboio perdeu a estação
Ou eu já esqueci tudo há muito tempo
Eu vejo fumo
[Refrão]:
Mas eu não tinha razão
É estranho
Alguém conseguiu chegar a tempo
Bem, não faz mal
Eu cheguei atrasado
Ou o comboio perdeu a estação
Ou eu já esqueci tudo há muito tempo
Eu vejo fumo
[Outro]:
Fumo
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Desilusão do Caminho e a Metáfora Ferroviária
• A Encruzilhada (Перекрёсток): Símbolo clássico da escolha e do destino na literatura russa. Aqui, Kinchev descreve uma paralisia existencial onde, apesar do sol, o protagonista sente-se perdido e sem raízes.
• O Comboio e a Estação: A frase «ou o comboio perdeu a estação» (или поезд потерял вокзал) inverte a lógica comum (o passageiro perder o comboio), sugerindo um mundo onde a própria infraestrutura da realidade e do tempo falhou, deixando o indivíduo num vazio onde apenas resta o «fumo».
• Fumo (Дым): Representa a impermanência, a confusão mental e o que sobra após as ilusões («canções e sonhos») se dissiparem. É uma imagem recorrente no rock russo para descrever o estado de incerteza da era soviética tardia.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Перекрёсток | [Pi-ri-KRYOS-tak] | Encruzilhada | Substantivo masculino; ponto onde duas ou mais estradas se cruzam. |
| Прохлада | [Pra-KHLA-da] | Frescura / Frescor | Substantivo feminino; temperatura agradavelmente baixa, oposta ao calor sufocante. |
| Опоздал | [A-paz-DAL] | Cheguei atrasado | Passado masculino do verbo 'opozdat'' (atrasar-se). |
| Вокзал | [Vag-ZAL] | Estação de comboios | Substantivo masculino; especificamente para grandes estações ferroviárias. |
| Корни | [KOR-ni] | Raízes | Plural de 'Koren''. Usado tanto literal como metaforicamente para pertença. |
| Шелест | [SHE-list] | Sussurro / Rumorejo | Som suave como o de folhas ao vento ou ondas leves. |
Parte 2: Verbos de Movimento e Direção (Вверх)
A letra utiliza o advérbio de direção вверх (para cima) em conjunto com o verbo иду (vou/caminho). Em russo, a distinção entre localização (вверху - no alto) e direção (вверх - para cima) é fundamental para descrever movimento espacial ou progresso metafórico.Parte 3: O Uso do Verbo «Казаться» no Passado
A expressão «Мне казалось» (Parecia-me) é usada repetidamente para estabelecer o contraste entre a perceção antiga do artista e a realidade presente. Gramaticalmente, exige o sujeito (quem sente) no Caso Dativo (Мне), seguido pelo verbo na forma neutra do passado, criando uma estrutura impessoal de subjetividade.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
По чему герой мерил время?
Por que unidade de medida o herói media o tempo?
Liga as condições atmosféricas e naturais à sua ausência na encruzilhada:
Russo:
Слышал
Не видно
Нет
Português:
Céu e estrelas
Raízes e chuvas
Sussurro da onda
Что случилось с поездом в припеве?
O que aconteceu com o comboio no refrão?
🎵 Outras Músicas de "Jazz"
1
Театр
Teatr
Teatro
2
Слёзы Звёзд
Slyozy Zvyozd
Lágrimas das Estrelas
4
Картонный Дом
Kartonnyj Dom
Casa de Cartão
5
Поезд
Poezd
Comboio
6
Дождь
Dozhd
Chuva
7
У Истоков Голубой Реки
U Istokov Goluboy Reki
Nas Nascentes do Rio Azul
8
Вечер
Vecher
Noite
9
Камнепад
Kamnepad
Queda de Pedras
10
Я Играю в Войну
Ya Igraju v Voynu
Eu Brinco à Guerra
11
Ночные Окна
Nochnye Okna
Janelas Noturnas
12
Театр (Лунный Вальс)
Teatr (Lunnyj Vals)
Teatro (Valsa Lunar)
13
Колыбельная (Lullaby)
Kolybelnaya (Lullaby)
Canção de Ninar (Lullaby)
14
Кода
Koda
Coda
