Anterior Próxima
← Voltar para АдаптацияАдаптация

Империя Наносит Ответный Удар

Imperiya Nanosit Otvetnyy Udar

O Império Contra-Ataca

Álbum: Цинга
Compositor: Ermen Anti
Letrista: Ermen Anti
Arranjador:

Letra em Russo

[Куплет 1]
У нас ничего не вышло
Впрочем, как и у многих
Пришедших на смену ветру
Обломавшихся на эпохе
Зарытых в сырую землю
Увязших в трясине будней
Калёным железом выжги
Иллюзию слова "люди"

Костры. Это снова книги
Освещают дорогу зрячим
Барабаны зовут к истокам
Отчего мы так часто плачем?
Заедая собачьим воем
Запивая вороньим криком?
Наши деды ходили строем
Между Азией и Берлином

[Припев]
Их вожди задохнулись, раздувая пожар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар

[Куплет 2]
Пилигримы свободы
Не считали чужие жизни
Отравляя колодцы
Обещая молиться за всех
Весна за полярным адом
Беломором и Магаданом
Это древние злые боги
К нам опять повернулись задом

Разрывными стреляет утро
По мишеням и экспонатам
По хроническим добровольцам
По запуганным и распятым
Крепостные писали письма
И желали отмены рабства
Мы бежали от коммунизма
Нас сожрало большое блядство

[Припев]
Господа миротворцы терпят полный провал
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар

[Куплет 3]
И чем дальше — тем больше
И чем выше — тем круче
Мы учились прощать
И любили друг друга мучить
Когда кончится воздух и исчезнет бумага
Когда многим из нас уже ничего здесь будет не надо

Так приходят упадок, запустенье и скука
Не найдёт себе места предрассветная сука
Только цифры и факты, только баксы и фунты
Это Родина монстров, нас накроют собою гунны

[Припев]
Время тешит надеждой — капитанов ждёт бал!
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар
Империя наносит ответный удар

Tradução em Português

[Verso 1]
Nada resultou para nós
Aliás, como para muitos
Que vieram para substituir o vento
Que se deram mal com a época
Enterrados na terra húmida
Atolados no lamaçal do quotidiano
Queima com ferro em brasa
A ilusão da palavra "pessoas"

Fogueiras. São novamente livros
A iluminar o caminho aos que veem
Tambores chamam às origens
Porque choramos nós tão frequentemente?
Comendo acompanhado de uivo canino
Bebendo acompanhado de grito de corvo?
Os nossos avós marchavam em formação
Entre a Ásia e Berlim

[Refrão]
Os líderes deles sufocaram, atiçando o incêndio
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca

[Verso 2]
Peregrinos da liberdade
Não contavam as vidas alheias
Envenenando poços
Prometendo rezar por todos
Primavera atrás do inferno polar
Belomor e Magadan
São deuses antigos e malignos
Que nos voltaram as costas novamente

A manhã dispara balas explosivas
Contra alvos e exposições
Contra voluntários crónicos
Contra os intimidados e crucificados
Servos escreviam cartas
E desejavam a abolição da escravatura
Fugimos do comunismo
Fomos devorados por uma grande bandalheira

[Refrão]
Os senhores pacificadores sofrem um fracasso total
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca

[Verso 3]
E quanto mais longe — tanto mais
E quanto mais alto — tanto mais difícil
Aprendemos a perdoar
E gostávamos de nos martirizar uns aos outros
Quando acabar o ar e desaparecer o papel
Quando para muitos de nós já nada aqui for necessário

Assim chegam o declínio, o deserto e o tédio
A cadela do pré-amanhecer não encontrará o seu lugar
Apenas números e factos, apenas dólares e libras
Isto é a Pátria dos monstros, os hunos cobrir-nos-ão

[Refrão]
O tempo embala com esperança — o baile espera os capitães!
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca
O império contra-ataca

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Ciclo Imperial e a Desilusão Pós-Soviética
Império Contra-Ataca: Para além da referência óbvia à cultura pop, Ermen Anti utiliza o título para descrever a natureza cíclica do poder na Rússia. O autor sugere que, após a breve abertura dos anos 90, as estruturas imperiais autoritárias regressaram com força total.

Belomor e Magadan: Menções geográficas e históricas carregadas. Belomor refere-se ao Canal Mar Branco-Báltico, construído com trabalho forçado, e Magadan era o centro administrativo do sistema de campos do Kolyma no GULAG. Estas referências evocam o trauma histórico que continua a moldar o presente.

Fuga do Comunismo: A letra descreve a transição russa como uma troca de males: fugiram do comunismo autoritário apenas para serem devorados pelo «grande blya-dstvo» (termo vulgar para bandalheira ou prostituição de valores), referindo-se ao capitalismo selvagem e à corrupção que se seguiu.

Pátria dos Monstros e Hunos: O uso da imagem dos hunos e dos monstros sugere um destino de invasão e destruição, onde a civilização é engolida por uma força primitiva e impessoal, refletindo o pessimismo histórico de Ermen.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Трясине[Trya-SI-nye]Lamaçal / PântanoCaso Preposicional de 'Tryasina'. Metaforicamente usado para o que suga a energia vital.
Зрячим[ZRYA-chim]Aos que veemDativo plural de 'Zryachiy' (aquele que tem visão), oposto a cego.
Пожар[Pa-ZHAR]IncêndioSubstantivo masculino; frequentemente usado para revoluções ou catástrofes sociais.
Крепостные[Kri-pas-TNY-ye]ServosRefere-se aos camponeses servos da Rússia Imperial, presos à terra e ao senhor.
Блядство[BLYAD-stva]Bandalheira / PutariaTermo vulgar (Mat) para descrever desordem moral, corrupção ou caos social.
Упадок[U-PA-dak]Declínio / DecadênciaSubstantivo masculino que descreve a fase de queda de uma civilização ou cultura.

Parte 2: O Caso Instrumental de Acompanhamento e Meio
A letra utiliza o Caso Instrumental para descrever ações que acompanham o comer e beber.
Заедая собачьим воем (Comendo acompanhado de uivo canino).
Запивая вороньим криком (Bebendo acompanhado de grito de corvo).
Este uso indica a atmosfera ou o 'instrumento' sonoro que permeia a existência das personagens.

Parte 3: Estruturas Comparativas de Progressão
O verso «И чем дальше — тем больше» (E quanto mais longe — tanto mais) exemplifica uma construção russa muito comum para indicar proporcionalidade.
Чем [Comparativo] — тем [Comparativo].
• Serve para mostrar como dois processos crescem ou diminuem em paralelo (ex: quanto mais alto se sobe, mais difícil se torna).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Между какими точками ходили строем деды?

Entre que pontos marchavam os avós?

Liga as moedas e símbolos aos seus significados na letra:

Russo:
Книги
Вожди
Баксы и фунты
Português:
Dólares e libras
Iluminam o caminho
Líderes que sufocaram

Что сожрало героев после коммунизма?

O que devorou os protagonistas depois do comunismo?