Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Камнем вниз, кипятком по темени, феодализм - как примета времени
Шум машин, звуки новой музыки, холод ползёт, поедая заживо
Сны о том, что не всё отравлено, пей до дна чашу горькой азбуки
Собирая слова по косточкам, пусть стихи повторятся пламенем
Всё закончится многоточием, там, где нас нет, всё давно украдено
[Рефрен]
Навсегда, навсегда
Ветер поёт в заколоченном доме
Песню про то, что нет иного пути и конца
[Куплет 2]
Урожай обернулся голодом, детский смех оборвался хохотом
Я не знал, что за всё заплачено, и давал на хлеб обездоленным
Набираясь презлого опыта различать по цветам и запахам
Узнавать по следам, по волосу, то ли зверь, то ли декорация
На морозе стоит, кривляется, корчит рожи слепым охотникам
[Рефрен]
До утра им будет весело
Будничный цирк, запотевший автобус
И сонные зомби колоннами прут в никуда
[Куплет 3]
Тусклый свет одиноких лампочек в коридорах госбезопасности
Пусть в эфирах дерьмо, похабщина, им так всем не хватало гласности
Рок-н-ролл - это тоже денежки, таял снег в середине осени
Мне хотелось объесться плесени, детвора ловит кайф от «Продижей»
Я очнулся в глубоком месиве без лица, без грехов, без памяти
[Рефрен]
Навсегда, навсегда
Ветер поёт в заколоченном доме
Песню про то, что нет иного пути и конца
[Аутро]
Камнем вниз, кипятком по темени, феодализм - как примета времени
Шум машин, звуки новой музыки, холод ползёт, поедая заживо
Камнем вниз, кипятком по темени, феодализм - как примета времени
Шум машин, звуки новой музыки, холод ползёт, поедая заживо
Сны о том, что не всё отравлено, пей до дна чашу горькой азбуки
Собирая слова по косточкам, пусть стихи повторятся пламенем
Всё закончится многоточием, там, где нас нет, всё давно украдено
[Рефрен]
Навсегда, навсегда
Ветер поёт в заколоченном доме
Песню про то, что нет иного пути и конца
[Куплет 2]
Урожай обернулся голодом, детский смех оборвался хохотом
Я не знал, что за всё заплачено, и давал на хлеб обездоленным
Набираясь презлого опыта различать по цветам и запахам
Узнавать по следам, по волосу, то ли зверь, то ли декорация
На морозе стоит, кривляется, корчит рожи слепым охотникам
[Рефрен]
До утра им будет весело
Будничный цирк, запотевший автобус
И сонные зомби колоннами прут в никуда
[Куплет 3]
Тусклый свет одиноких лампочек в коридорах госбезопасности
Пусть в эфирах дерьмо, похабщина, им так всем не хватало гласности
Рок-н-ролл - это тоже денежки, таял снег в середине осени
Мне хотелось объесться плесени, детвора ловит кайф от «Продижей»
Я очнулся в глубоком месиве без лица, без грехов, без памяти
[Рефрен]
Навсегда, навсегда
Ветер поёт в заколоченном доме
Песню про то, что нет иного пути и конца
[Аутро]
Камнем вниз, кипятком по темени, феодализм - как примета времени
Шум машин, звуки новой музыки, холод ползёт, поедая заживо
Tradução em Português
[Verso 1]
Como uma pedra para baixo, água a ferver na têmpora, o feudalismo é como um sinal dos tempos
Ruído de carros, sons de nova música, o frio rasteja, comendo-nos vivos
Sonhos de que nem tudo está envenenado, bebe até ao fundo a taça do alfabeto amargo
Recolhendo as palavras osso a osso, que os versos se repitam em chamas
Tudo terminará em reticências, onde não estamos, tudo foi roubado há muito tempo
[Refrão]
Para sempre, para sempre
O vento canta numa casa entaipada
Uma canção sobre como não há outro caminho nem fim
[Verso 2]
A colheita tornou-se fome, o riso infantil foi interrompido por uma gargalhada
Eu não sabia que tudo estava pago, e dava para o pão aos desfavorecidos
Ganhando uma experiência maligna de distinguir por cores e cheiros
Reconhecer pelas pegadas, pelo cabelo, se é bicho ou decoração
Está no frio, faz trejeitos, faz caretas aos caçadores cegos
[Refrão]
Até de manhã eles vão divertir-se
Circo quotidiano, autocarro embaciado
E zombies sonolentos avançam em colunas para nenhures
[Verso 3]
Luz ténue de lâmpadas solitárias nos corredores da segurança do Estado
Que nas emissões haja merda, obscenidade, a todos faltava tanto a glasnost
Rock-n-roll também é dinheirinho, a neve derretia no meio do outono
Eu queria fartar-me de bolor, a miudagem curte com «Prodigy»
Acordei numa lama profunda sem rosto, sem pecados, sem memória
[Refrão]
Para sempre, para sempre
O vento canta numa casa entaipada
Uma canção sobre como não há outro caminho nem fim
[Outro]
Como uma pedra para baixo, água a ferver na têmpora, o feudalismo é como um sinal dos tempos
Ruído de carros, sons de nova música, o frio rasteja, comendo-nos vivos
Como uma pedra para baixo, água a ferver na têmpora, o feudalismo é como um sinal dos tempos
Ruído de carros, sons de nova música, o frio rasteja, comendo-nos vivos
Sonhos de que nem tudo está envenenado, bebe até ao fundo a taça do alfabeto amargo
Recolhendo as palavras osso a osso, que os versos se repitam em chamas
Tudo terminará em reticências, onde não estamos, tudo foi roubado há muito tempo
[Refrão]
Para sempre, para sempre
O vento canta numa casa entaipada
Uma canção sobre como não há outro caminho nem fim
[Verso 2]
A colheita tornou-se fome, o riso infantil foi interrompido por uma gargalhada
Eu não sabia que tudo estava pago, e dava para o pão aos desfavorecidos
Ganhando uma experiência maligna de distinguir por cores e cheiros
Reconhecer pelas pegadas, pelo cabelo, se é bicho ou decoração
Está no frio, faz trejeitos, faz caretas aos caçadores cegos
[Refrão]
Até de manhã eles vão divertir-se
Circo quotidiano, autocarro embaciado
E zombies sonolentos avançam em colunas para nenhures
[Verso 3]
Luz ténue de lâmpadas solitárias nos corredores da segurança do Estado
Que nas emissões haja merda, obscenidade, a todos faltava tanto a glasnost
Rock-n-roll também é dinheirinho, a neve derretia no meio do outono
Eu queria fartar-me de bolor, a miudagem curte com «Prodigy»
Acordei numa lama profunda sem rosto, sem pecados, sem memória
[Refrão]
Para sempre, para sempre
O vento canta numa casa entaipada
Uma canção sobre como não há outro caminho nem fim
[Outro]
Como uma pedra para baixo, água a ferver na têmpora, o feudalismo é como um sinal dos tempos
Ruído de carros, sons de nova música, o frio rasteja, comendo-nos vivos
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Crítica Social e o Retrocesso Histórico
• Feudalismo (Феодализм): Ermen Anti utiliza o termo como metáfora para a estrutura social pós-soviética, sugerindo que, apesar da modernidade, as relações de poder regrediram a um estado primitivo de servidão e tirania.
• Glasnost (Гласность): A letra ironiza a política de «transparência» de Gorbachev, contrastando a liberdade de expressão com o conteúdo degradante que passou a ocupar os media russos nos anos 90.
• Prodigy (Продижей): A referência à banda britânica The Prodigy ilustra o choque cultural da juventude russa que trocou o rock ideológico pela cultura rave e eletrónica ocidental.
• Segurança do Estado (Госбезопасность): A menção aos corredores da KGB/FSB reforça o clima de paranoia e a continuidade do controlo estatal sobre o indivíduo.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Темени | [TYE-mi-ni] | Têmpora / Topo da cabeça | Caso Dativo de 'Temya'. Parte superior da cabeça onde se sente o choque. |
| Заколоченном | [Za-ka-LO-chi-nam] | Entaipada / Pregada | Refere-se a uma casa fechada com tábuas, símbolo de abandono. |
| Обездоленным | [A-biz-DO-lin-nym] | Desfavorecidos / Miseráveis | Pessoas sem destino ou bens, à margem da sociedade. |
| Плесени | [PLYE-si-ni] | Bolor / Mofo | Usado metaforicamente para descrever a decadência e a podridão. |
| Месиве | [MYE-si-vi] | Lama / Mistura confusa | Uma massa disforme, frequentemente usada para descrever o caos social. |
| Похабщина | [Pa-KHAB-shchi-na] | Obscenidade / Baixaria | Linguagem ou comportamento vulgar e indecente. |
Parte 2: O Uso de Advérbios de Direção e Estado
A letra utiliza advérbios para criar movimento e atmosfera:• Камнем вниз (Como uma pedra para baixo): O uso de 'vniz' indica a direção da queda.
• Заживо (Vivos / Em vida): Advérbio que descreve o estado de ser consumido enquanto ainda se está vivo.
Parte 3: O Caso Instrumental de Comparação e Meio
• Камнем (Como uma pedra): Novamente o Caso Instrumental substituindo a conjunção 'como'.
• Колоннами (Em colunas): Indica a forma como os 'zombies' se movem, em grupos organizados e mecânicos.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что поёт ветер в заколоченном доме?
O que canta o vento na casa entaipada?
Faz a correspondência entre as imagens e os seus estados na letra:
Russo:
Смех
Зомби
Урожай
Português:
Голод (Fome)
Хохот (Gargalhada)
Колоннами (Em colunas)
От какой группы ловит кайф детвора?
De que grupo musical a miudagem curte a moca?
🎵 Outras Músicas de "Так горит степь"
1
Пепел
Pepel
Cinzas
3
Голод
Golod
Fome
4
Так Горит Степь
Tak Gorit Step
Assim Arde a Estepe
5
Ноябрь в Окно
Noyabr v Okno
Novembro à Janela
6
Заметать Следы
Zametat Sledy
Apagar os Rastos
7
Иллюзия Дней
Illyuziya Dney
Ilusão dos Dias
8
Движется Следом
Dvizhetsya Sledom
Move-se Atrás
9
Прошлого Больше Не Будет
Proshlogo Bolshe Ne Budet
O Passado Não Voltará a Existir
10
Про Море
Pro More
Sobre o Mar
11
Золотой Храм
Zolotoy Khram
O Templo Dourado
12
Небо
Nebo
Céu
